- · 《古汉语研究》投稿方式[01/26]
- · 《古汉语研究》期刊栏目[01/26]
- · 古汉语研究版面费是多少[01/26]
高本汉与中国语言学研究(3)
作者:网站采编关键词:
摘要:《汉文典》无疑是高本汉重要成果之一,在1940年版告罄之后,他投入到对此的修订工作之中。于是在1957年时,一个彻底修订过的《汉文典》面世了。这个
《汉文典》无疑是高本汉重要成果之一,在1940年版告罄之后,他投入到对此的修订工作之中。于是在1957年时,一个彻底修订过的《汉文典》面世了。这个版本较之前的版本要来得更为全面,最大的变化便是把他自己对于《诗经》、《尚书》两部经书的研究成果都吸收了进来(这两部成果分别是《高本汉〈诗经〉注释》、《高本汉〈书经〉注释》)。某些意义上,这书是一部检索高本汉古汉语研究成果的引得(index)。
《汉文典(修订本)》目录
1978年,高本汉逝世。作为一个研究汉文研究了一辈子的外国人,高本汉除了留下大量的学术成果之外,他还留下了对于汉文的赤忱。或许这正像他的中文名意指的那样——本是汉人。
从学术史的角度看,高本汉的研究成果对于整个中国音韵学,乃至整个中国语言学的影响都是巨大的。从李方桂先生起,不少研究就是建立在对高本汉的成果的批评上的——这正是学术发展自我深化的要求。无论如何,当后人阅读一个现代的音韵学的著作而在首章(或者其他溯源的地方)发现高本汉时,我想,那正是在提醒后人不应忘记这位伟大的学人在学术上的那些影响巨大的贡献。
《汉文典(修订本)》
[瑞典]高本汉 著
潘悟云、杨剑桥、陈重业、张洪明 编译
繁体横排
16开 平装
138.00元
(统筹:陆藜;编辑:白昕惠)
文章来源:《古汉语研究》 网址: http://www.ghyyjzzs.cn/zonghexinwen/2022/0111/590.html
上一篇:《温州话辞典》掀起温州话学习热解码古汉语里
下一篇:传抄古文整理与研究